Sunday, February 27, 2005


from taiwan with love II

Thursday, February 24, 2005

我终于跨入了DVD时代
虽然时间上有点落后,但是起点还是很高的:第一台就是武林称雄制霸天下的pioneer rw DVR 109,A09XLB。号称是市面上质量最稳定速度最快格式最齐全兼容性最好性价比最高的DVD刻录机
忍不住炫耀一下

Wednesday, February 23, 2005

Moulin Rouge : Script
今天重新看了一遍,又被这种庸俗的爱情故事感动了一次
所以,庸俗化才是生存之道。
电影最后说,the story is about truth,beauty,freedom,but above all about love.画面上是一颗被缎带围绕的红心,一般人看到这儿,都会感动到崩溃吧
最好的台词还是那句: the greatest thing you'll ever learn
Is just to love,and be loved in return.
推荐原声

Saturday, February 19, 2005

下午忽然很冲动的
收拾了书桌。具体来讲,就是把堆在右边的书搬到了左边,堆在左边的书搬到了电脑桌上面,电脑桌上面的放到了地上,地上的放到了柜里
转换一下思路,整个世界不一样了,记之

from taiwan with love

Wednesday, February 16, 2005

这么近,那么远
当closer还是舞台剧的时候,台湾人用了这个译名,变成电影之后,叫做偷心
这印证了我对台湾翻译界的两个印象:国文底子奇好,大陆文学青年拍马追上二十年未必能看到背影;搞噱头的能力奇强,一部极其文艺的片子也要搞个耸动的名字。当然,他们还是手下留情了:其实根据剧情,完全可以命名为兜兜转转上错床一类
先讨论这样一个问题:007电影的最后,james bond总会成功的勾引到一个邦女郎,之后呢?惟一有结果的是69年的on her majesty's secret service,最后他和该集的邦女郎结婚了,然后被新娘在花车上被反派余孽打死,由此导出著名的台词:we have all the time in the world
我想说的是,每部大众爱情片的最后,男女主角都会“从此过上了幸福的日子”,至少,淡出的画面欢快的片尾曲是这样暗示的。但是他们真的就此幸福了么?
在这部片子里面,很遗憾的,“大家都没有好结果”。原因是我们已经习惯的自私猜疑嫉妒阴险无原则怕担责任,当这些被集中在八十分钟里面给你看的时候,单纯如你我,会觉得是十分残忍的事情。剧中说的最多的是爱,但是仿佛这也是片中最缺乏的,两个男人都是受欲望支配,两个女人都是被动摇摆,每个人都有所保留,没有人能得到幸福。想到这里,不是不绝望的
于是,谎言成了真正的主角。有趣的是,每个谎言都是那么自然的说出来,自然的延续,不动声色藏在某个角落,等着在合适的时刻爆发。
让我们向编剧patrick marber致敬,把爱情的阴暗脆弱这样扒开给大家看,不是不需要勇气的,甚至卑鄙的想,是不是他本人受过什么刺激,才这样无情的写出这个故事。
片中有这样一个概念,stranger。每段相处都是从陌生人开始,相识的方式很多,中间的过程各不同,但是离开只有一个理由:不再爱了。这是一个很冠冕的理由,但是真正的判断标准在哪儿呢?作为一个前工科生,我为无法定量分析这种东西深感遗憾
接近尾声的时候,natalie portman躺在床上冷静的对jude law说,too late,i don't love you anymore,good bye
本片开始的时候是一个十分阳光的画面,jude law和natalie portman在街的两边迎面走来,歌声响起,i can't take my eyes off of you i can't take my mind off of you.她对他说,hi,stranger.片尾的时候,同样的场景和歌声再次出现,仿佛一出悲剧又在上演

Monday, February 14, 2005

刚刚发现
有国际友人留言,大意是,不懂你写了些什么,但是看起来很有趣
如你所知,有趣是王二兄一生追求的写作目标,今天被我不小心达成,还是被一个不懂中文的外国朋友所肯定,想来莎士比亚歌德曹雪芹钱钟书也没有达到这种高度吧
请允许我膨胀一下
事情是这样的
在武汉的时候,站在书店看书等特蠢开完会去踢球。清洁大婶说:"小朋友,让一下,我拖地",爽得我不轻,然则,乐极生悲,挪了几个书架之后,我不知道把帽子弄到哪儿去了
以下是本次故事的关键:一个友善的中年阿姨向我询问购书意见
书是买给她女儿的,目的是提高女儿的写作水平。对话开始于武汉音的尼采,怎么听都是里察,我想了好久,有什么叫里察的小说家,怎么也没料到高一的女生会对那个疯子有兴趣
弄清楚之后,我告诉她,正常人能看懂的大概只有上帝之死和悲剧的诞生。然后陪她在书架里面找,没有
找到一本叫我妹妹与我,我暗示她自己看看,适不适合她女儿。一翻之下,尼采老大马上被否定了,理由是:会不会有不健康的内容啊? 我一边安慰她:有不健康的出版署也不会让它印出来吧,要相信政府;一边想,要是你知道他都说过些什么,回去非要打断你女儿的腿
接下来,她很自然的问我-一个貌似有文化的青年,关于高一少女的阅读,有什么好的推荐
厚道如我,马上推荐了小妇人和约翰克里斯朵夫,但是该母亲一看三卷本,马上说,太大部头,影响学习时间;我继续推荐契诃夫短篇小说加伏尔泰诗集;该母亲得寸进尺,又问到文字优美什么的,我爽快的推荐了林少华翻译村上春树挪威的森林,为了显示我非常之有气质,还特别强调是漓江社的版本,上海译文的不要买,浪费钱财啊。后来想,此举非常傻逼:我跟一中年妈妈抖弄什么小资情调版本考证啊
之后,我有些亢奋的胡言乱语了大堆书名,该妈妈千恩万谢记下了这些,并在我的指点下出发前往最有可能找全这些书的武汉图书城。而我,在一众工作人员极端仰慕的眼光中走向柜台:"还是没人把我的帽子送回来么?"
和特蠢说起这个事情,他小心的问,你没留下联络方式吧?要是她看了挪威的森林,找到你暴打一顿的心都有

Sunday, February 13, 2005


214
昨晚回到了南洋
非常的沮丧。可能就是所谓热闹之后的失落。洗澡的时候差点哭出来,但是想想,还是算了,没有用的
今天早上,有人过来拿我带的东西,随便请我吃饭,白吃之后,心情好点点,于是晚上又找了个人继续白吃了一顿。按照这个速度,还要白吃五个人才能好起来。手头上有三个了,还有两个,我要仔细计划一下
今天是初三,按照惯例,该是迎接财神的日子。想来国内会是热闹非凡了。妈妈的,又没我什么事儿

Sunday, February 06, 2005

终于
和特蠢交手了。WE8,一个小时。最初的试探过程还能顶住,甚至一度领先,之后被瞧出了破绽,惨遭蹂躏,对,是我被蹂躏
这个仇是一定要报的

Thursday, February 03, 2005

现在用的电脑
里面,有很多姐姐留下的东西。其中有一到一百,偶数集的火影忍者
出于好心,我下了新的火影忍者全集,准备替换这个不全的版本。问起姐姐的时候,她说,这个是和姐夫的约定,一人拥有一半,这样就没有人能独自知道全部剧情了
天可怜见,我的好意显得多么不识相。